Тексты с аудио и переводом — 61-70 — level Beginner

Подборка содержит простые тексты с аудио на английском языке для начинающих.
Тематика: бытовая лексика.

Предыдущие уроки:

Содержание 61-70 — level Beginner:

Lesson 61 — Manners — Манеры
Lesson 62 — The Two Sexes — Два пола
Lesson 63 — Me — Я
Lesson 64 — My Cat — Моя кошка
Lesson 65 — Music — Музыка
Lesson 66 — Spring — Весна
Lesson 67 — The Birth Party — День рождения
Lesson 68 — My Classroom — В классе
Lesson 69 — Vacation — Каникулы
Lesson 70 — My House — Мой дом

Lesson 61 | Manners

Урок 61 — Манеры

 

It is good to be polite. Хорошо быть вежливым.
People like you more when you are polite. Люди любят вас больше, когда вы вежливы.
Always say please and thank you. Всегда говорите, «Пожалуйста», и «Спасибо».
If you ask for some milk, you should say, «Please, may I have a glass of milk?» Если вы попросите немного молока, вы должны сказать: «Пожалуйста, можно мне стакан молока?»
When someone gives you the milk, you should respond with «Thank you.» Когда кто-то дает вам молоко, вы должны сказать в ответ «Спасибо».
It is not difficult to be polite. Вежливым быть не трудно.
You should not push or shove people. Вы не должны толкать или распихивать людей.
You should cover your mouth when you cough or sneeze. Вы должны прикрывать рот, когда кашляете или чихаете.
You should address people properly. Вы должны обращаться к людям правильно.
If you are trying to get someone’s attention, you would say, «excuse me.» Если вы пытаетесь привлечь чье-то внимание, вы скажете: «Извините».
You wouldn’t say, «hey you.» Не говорите: «Эй, ты».
There are table manners. Есть правила поведения за столом.
That is where you eat properly and politely at the dinner table. Это именно то место, где вы едите правильно и вежливо за обеденным столом.
You don’t shove food into your mouth. Вы не суете пищу в рот.
You don’t reach over other people’s plates. Не нужно тянуться через тарелки других людей.
You don’t talk with your mouth full. Вы не говорите с полным ртом.
All of these things are common sense. Все эти манеры имеют здравый смысл.
Being polite is mostly thinking about how you would like to be treated. Быть вежливым — это в основном думать о том, как бы вы хотели, чтобы к вам относились.
You wouldn’t want people to be impolite to you. Вы не хотели бы, чтобы люди были невежливы с вами.
It is not polite to point at people. Не вежливо показывать пальцем на людей.
It is not polite to burp out loud. Не вежливо громко рыгать.
It is not polite to use someone else’s things without asking first. Нежелательно использовать чужие вещи, не спросив сначала.
Being polite just comes naturally if you have been brought up in a home where everyone was polite. Быть вежливым просто естественно, если вы выросли в доме, где все были вежливы.

Lesson 62 | The Two Sexes

Урок 62 — Женский и мужской пол

 

There are two sexes or genders. Есть два пола.
There is the male gender, and there is the female gender. Есть мужской пол, и есть женский пол.
Males and females are different, both physically and mentally. Мужчины и женщины разные, как физически, так и психически.
Humans are both male and female, and animals are both male and female. Люди — двух полов — мужчины и женщины, а животные — самцы и самки.
If you have a dog, it is either a girl dog or a boy dog. Если у вас есть собака, это или девочка, или мальчик.
Boys grow up to be men. Мальчики вырастают мужчинами.
Men grow hair on their faces. Мужчины отращивают волосы на лице.
Men are usually more muscular than women. Мужчины обычно более мускулистые, чем женщины.
Men dress differently than women. Мужчины одеваются по-другому, чем женщины.
Men are males. Мужчины — это мужской род.
Males are masculine. Мужчины мужского пола.
Girls grow up to be women. Девушки становятся женщинами.
Only women can have babies. Только женщины могут иметь детей.
Women are females. Женщины — это женский род.
Females are feminine. Женщины — женского рода.
Another word for women is ladies. Другое слово для женщин — дамы.
It is good that we have males and females. Хорошо, что у нас есть мужчины и женщины.
Your father is a male. Твой отец мужчина.
Your grandfather, brother and uncle are males. Твой дедушка, брат и дядя — мужчины.
Your mother is a female. Твоя мать — женщина.
Your grandmother, sister and aunt are females. Твоя бабушка, сестра и тетя — женщины.

Lesson 63 — Me

Урок 63 — Я

 

I am special. Я особенный/ая.
Nobody in the world is exactly like I am. В мире нет похожего на меня человека.
They might have the same colour hair and eyes that I do, but they are not exactly like me. У кого-то может быть такой же цвет волос и глаз, что и у меня, но он не совсем такой, как я.
I am the only person in the world who thinks my thoughts. Я единственный человек в мире, который думает своими мыслями.
No two people in the world are exactly alike. В мире нет двух одинаковых людей.
It is good to be your own person. Хорошо быть личностью.
It is good to be creative and be natural. Хорошо быть креативным и естественным.
People have to follow the laws and the rules. Люди должны следовать законам и правилам.
People should always be kind to others. Люди всегда должны быть добры к другим.
I try to follow all the rules. Я стараюсь следовать всем правилам.
I am kind to others. Я добр к другим.
I am a lot like many other people, yet I am different. Я очень похож на многих других людей, но я другой.
I am like my friend Jane, but she has red hair and I have dark hair. Я как моя подруга Джейн, но у нее рыжие волосы, а у меня темные.
She has a loud voice, and I have a soft voice. У нее громкий голос, а у меня тихий.
She likes to eat vegetables, and I do not. Она любит есть овощи, а я нет.
Jane and I are the same height. Джейн и я одного роста.
We both like movies, and we are both afraid of spiders. Нам обоим нравятся фильмы, и мы оба боимся пауков.
We wear the same size shoes, and we both have the same favorite colour. Мы носим ту же обувь размера, и у нас обоих одинаковый любимый цвет.
We are best friends, but sometimes we disagree about things. Мы лучшие друзья, но иногда мы бываем в чем-то не согласны.
We are alike in many ways, and different in many ways. Мы во многом похожи, и во многом разные.
If we were all exactly the same, the world would be a very boring place. Если бы мы все были точно такими же, мир был бы очень скучным.
I am myself, and I am glad that I am special. Я такой, и я рад, что я особенный.
You are special too. Ты тоже особенный.
Use your own special talents, and take the time to meet other people. Используйте свои собственные особые таланты и найдите время, чтобы встречаться с другими людьми.
The world is made up of a lot of different people; that’s what makes life exciting. Мир состоит из множества разных людей; это то, что делает жизнь захватывающей.

Lesson 64 | My Cat

Урок 64 — Моя кошка

 

I got my cat when she was just a tiny kitten. Мне подарили кошку, когда она была очень крошечным котенком.
I named her Puff because her fur is soft and fluffy. Я назвал ее Пуф, потому что ее мех мягкий и пушистый.
She has white fur, but her tail, paws and ears are black. У нее белый мех, но ее хвост, лапы и уши черные.
She has a little pink nose and yellow eyes. У нее маленький розовый нос и желтые глаза.
She says «meow» whenever she wants a bowl of milk. Она говорит «мяу» всякий раз, когда хочет чашку молока.
I feed her cat food and treats. Я кормлю ее кошачьей едой и вкусняшками.
She washes her face with her paw when she is finished eating. Она моет лицо лапой, когда заканчивает есть.
My whole family loves her, and we can tell that she loves us. Вся моя семья любит ее, и мы можем сказать, что она любит нас.
She loves to curl up in our laps. Она любит свернуться калачиком на наших коленях.
She purrs whenever we pet her. Она мурлычет всякий раз, когда мы ее гладим.
She is very playful. Она очень игривая.
We sometimes roll up a piece of paper and throw it to her. Мы иногда свертываем лист бумаги и бросаем ей.
She loves to chase the paper and hit it with her paws. Она любит гоняться за бумагой и бить ее своими лапами.
She also chases bugs. Он так же гоняется за насекомыми.
Last night she chased a spider, but she was afraid to touch it. Прошлой ночью она преследовала паука, но боялась прикоснуться к нему.
At night she curls up in my bed with me. Ночью она спит со мной в кровати свернувшись калачиком.
She likes to be warm. Ей нравится быть в тепле.
I have given her a blanket of her own, but when I put her on it her tail twitches. Я дал ей её одеяло, но когда я надел ее на кошку, у нее подергивался хвост.
Her tail twitches whenever she is upset or angry. Ее хвост дергается, когда она нервничает или злится.
I know that she doesn’t want to be on her blanket. Я знаю, что она не хочет быть на своем одеяле.
She wants to be in my bed. Она хочет быть в моей кровати.
I let her into my bed, and she falls asleep purring loudly. Я впустил ее в свою кровать, и она уснула, мурлыкая громко.

Lesson 65 — Music

Урок 65 — Музыка

 

My family is very musical. Моя семья очень музыкальная.
My father plays the guitar. Мой отец играет на гитаре.
He plays in a band. Он играет в группе.
The band plays country music. Группа играет музыку кантри.
My mother is a singer in the band. Моя мама — певица в группе.
She also plays the piano. Она также играет на пианино.
I took the flute in music class at school. Я взял флейту на уроке музыки в школе.
I play the flute in the school band. Я играю на флейте в школьной группе.
I also sing in the school choir. Я также пою в школьном хоре.
I have a low voice. У меня низкий голос.
My sister has a high voice. У моей сестры высокий голос.
She is a soprano. Она сопрано.
At home I like to practice the drums, but my mother says that it is too loud. Дома я люблю играть на барабанах, но мама говорит, что это слишком громко.
Sometimes I play so loudly that I break a drumstick. Иногда я играю так громко, что ломаю палку.
I practice whenever she goes out. Я тренируюсь всякий раз, когда она выходит.
I would like to be in a rock band. Я хотел бы быть в рок-группе.
Some of my friends and I are thinking of starting our own rock band. Мы с друзьями думаем начать свою собственную рок-группу.
My sister is a very good piano player. Моя сестра очень хороший пианист.
She has won many awards at music festivals. Она завоевала множество наград на музыкальных фестивалях.
She likes to play classical music, but sometimes I get her to play rock music with me. Она любит играть классическую музыку, но иногда я заставляю ее играть рок-музыку со мной.
She is also a very good singer. Она также очень хорошая певица.
I like to sing with her. Мне нравится с ней петь.
We sing in harmony. Мы слаженно поем.
I listen to music all the time on the radio. Я слушаю музыку все время по радио.
I know a lot of songs. Я знаю много песен.
I can sing along with most of the songs that come on the radio. Я могу петь большинство песен вместе с радио.
I memorize the lyrics of the songs. Я запоминаю тексты песен.
My sister and I sometimes get together and sing our favorite songs. Мы с сестрой иногда собираемся и поем наши любимые песни.
Maybe someday we will start our own rock band, and I will be the drummer. Возможно, когда-нибудь мы создадим собственную рок-группу, а я буду барабанщиком.

Lesson 66 — Spring

Урок 66 — Весна

 

It rains a lot in the spring. Весной много дождей.
The trees are full of buds, and the flowers are starting to bloom. Деревья полны почек, и цветы начинают цвести.
My favorite spring flowers are tulips and daffodils. Мои любимые весенние цветы — тюльпаны и нарциссы.
The birds come back from the south. Птицы возвращаются с юга.
I can always tell that spring is here when I see my first robin of the season. Я всегда могу сказать, что весна здесь, когда я вижу свою первую малиновку сезона.
The robins pull worms from the wet ground. Малиновки тянут червей с мокрой земли.
When it isn’t raining, my friends and I go outside and toss a ball around. Когда нет дождя, ы с друзьями выходим на улицу и бросаем мяч.
We look forward to the summer, but we are glad to get outside after the long winter. Мы с нетерпением ждем лета, но мы рады выйти на улицу после долгой зимы.
The air smells so fresh in the spring. Весной воздух пахнет так свежо.
My mother always tells me not to track mud into the house. Моя мама всегда говорит мне следить в доме.
It’s very muddy in our yard in the springtime. Весной в нашем дворе очень грязно.
I wipe my muddy feet before I go into the house. Я вытираю свои грязные ноги, прежде чем войти в дом.
There are a lot of puddles in my yard. В моем дворе много луж.
I sometimes splash in the puddles, and I get wet and cold, so I have to go into the house. Иногда я плещусь в лужах, и мне становится мокро и холодно, поэтому мне нужно идти в дом.
I like it when the snow has melted, the rain has stopped, and the sun comes out. Мне нравится, когда снег растаял, дождь прекратился, и вышло солнце.
On sunny days I always get together with my friends. В солнечные дни я всегда встречаюсь с друзьями.
On those days we either ride our bikes or play ball. В те дни мы либо ездим на велосипедах, либо играем в мяч.
My parents like to go for walks on spring evenings. Мои родители любят гулять весенними вечерами.
They also like to clean up the yard in the spring. Они также любят убирать двор весной.
Everyone seems to be outside. Кажется, все на улице.
The springtime brings people out of their houses. Весна выводит людей из их домов.

Lesson 67 | The Birth Party

Урок 67 — Вечеринка по случаю рождения

 

Yesterday I went to a birthday party. Вчера я ходил на день рождения.
My friend Jane had her tenth birthday. У моей подруги Джейн был десятый день рождения.
Her house was decorated with balloons and streamers. Ее дом был украшен воздушными шарами и праздничными растяжками.
Her mother had baked a big birthday cake. Ее мать испекла большой торт ко дню рождения.
The cake had «Happy tenth birthday Jane» written on it. На торте было написано «С Днем Рождения, Джейн».
There were ten candles on the cake. На торте было десять свечей.
Jane blew out the candles and made a wish. Джейн задула свечи и загадала желание.
I wonder what she wished for. Интересно, что она загадала.
Your wish won’t come true if you tell anyone what it was. Ваше желание не сбудется, если вы скажете кому-нибудь, что это за желание.
We sang «Happy birthday to you.» Мы пели «С Днем Рождения тебя».
At the party we played some games. На вечеринке мы играли в игры.
I won one of games so I got a prize. В одной игре я выиграл, поэтому получил приз.
We also swam in Jane’s swimming pool. Мы также плавали в бассейне Джейн.
Jane opened her gifts. Джейн открыла свои подарки.
Her gifts were wrapped in bright paper and bows. Ее подарки были завернуты в яркую бумагу с бантиками.
She got lots of nice gifts. Ей подарили много подарков.
She got some compact discs, some clothes and some computer games. Ей подарили компакт-диски, одежду и компьютерные игры.
Jane thanked everyone. Джейн поблагодарила всех.
We ate a lot of food at Jane’s party. Мы много ели на вечеринке Джейн.
We had hot dogs. У нас были хот-доги.
I put mustard and ketchup on my hot dog. Я положил горчицу и кетчуп на мой хот-дог.
Then we ate cake and ice cream. Потом мы ели торт и мороженое.
We had pop to drink. Мы выпили шипучку.
I think I had too much cake and ice cream. Я думаю, что у меня было слишком много пирога и мороженого.
I was very full by the time the party was over. К тому времени, когда вечеринка закончилась, я реально переел.
We thanked Jane and her mother before we all went home. Мы поблагодарили Джейн и ее мать, прежде чем мы все пошли домой.
It was a very good party. Была очень хорошая вечеринка.
Everyone had a good time. Все хорошо провели время.
I hope Jane had a happy tenth birthday. Надеюсь, у Джейн был счастливый десятый день рождения.

Lesson 68 | My Classroom

Урок 68 — Мой класс

 

My classroom is a large room. Мой класс — это большая комната.
It is full of brightly coloured pictures. Он полон ярких картин.
My teacher hangs pictures up all over the walls. Мой учитель вешает картины по всем стенам.
There are blackboards at the front of the room. В передней части класс есть доски.
My teacher always has writing all over the blackboards. Мой учитель всегда пишет на доске.
Sometimes the chalk squeaks when she writes on the blackboard. Иногда мел скрипит, когда она пишет на доске.
We cover our ears when that happens. Мы закрываем наши уши, когда это происходит.
Our classroom is full of desks. В нашем классе много парт.
There are a lot of students in our class. В нашем классе много учеников.
Our desks are full of books, notebooks and pens. На наших партах много книг, тетрадей и ручек.
I try to keep my desk neat, but I have a lot of things in there. Я стараюсь держать свою парту в порядке, но у меня там много вещей.
My ruler and pencils are always falling out of my desk. Мои линейка и карандаши всегда падают с парты.
At the back of the room is a bookcase full of books. В задней части коласса находится книжный шкаф с книгами.
We can sign those books out and take them home to read. Мы можем записать эти книги на себя и забрать их домой, чтобы прочитать.
I have read a lot of the books. Я прочитал много книг.
I like mysteries and biographies, so I have taken many of those home. Мне нравятся загадки и биографии, поэтому я забрал многих из них домой.
There are also tables at the back of the room. Есть также столы в задней части класса.
That is where we do our artwork. Вот где мы делаем наши работы.
We spread out big sheets of paper, and we use paints or crayons to make pictures. Мы разложили большие листы бумаги, и мы используем краски или цветные карандаши, чтобы нарисовать картины.
Sometimes we cut things out of magazines with scissors and we glue pictures to the paper. Иногда мы вырезаем фигурки из журналов ножницами и клеим картинки на бумагу.
I like art class. Мне нравится арт-класс.
After school, my friends and I often erase the blackboards for the teacher. После школы мы с друзьями часто стираем доски для учителя.
Then we take the erasers outside and clap them together to get the chalk dust out of them. Затем мы выносим ластики на улицу и хлопаем их вместе, чтобы извлечь из них меловую пыль.
My friends and I walk home together and talk about what we did in school and what we’re going to do after supper. Мы с друзьями вместе идем домой и говорим о том, что мы делали в школе и что мы будем делать после ужина.

Lesson 69 | Vacation

Урок 69 — Каникулы

 

My family and I went on vacation to Lake Huron. Мы с семьей отправились в отпуск на озеро Гурон.
The water is beautiful and blue there, and the sand is nice and white. Вода там красивая и голубая, а песок приятный и белый.
The week that we were there was very hot. Неделя, когда мы там были, была очень жаркой.
The sun was hot, but the water was still very cold. Солнце было жарким, но вода все еще была очень холодной.
I went swimming and tried to catch little fish in my hands. Я ходил купаться и пытался поймать маленькую рыбу руками.
I was careful not to get sunburned. Я был осторожен, чтобы не сгореть на солнце.
We stayed at a hotel that had a pool and a game room. Мы останавливались в отеле с бассейном и игровой комнатой.
I played pinball and video games sometimes. Я иногда играл в пинбол и видео игры.
I liked to swim in the hotel pool, but I liked the beach better. Мне нравилось плавать в бассейне отеля, но пляж мне нравился больше.
I would lie on a big beach towel and get warm; then I would jump in the water and cool off. Я лежал на большом пляжном полотенце и грелся; потом я прыгал в воду и остывал.
Sometimes I would just lie on the sand and watch the waves roll up on the shore. Иногда я просто лежал на песке и смотрел, как волны накатывают на берег.
I found some seashells, and I saw a crab walking on the sand. Я нашел несколько ракушек и видел краба, идущего по песку.
At first I was a bit lonely because I didn’t know anyone there. Сначала мне было немного одиноко, потому что я никого там не знал.
It wasn’t long before I met some other kids my age. Так было недолго пока я не встретил других детей моего возраста.
We built sandcastles together and swam in the lake. Мы вместе строили замки из песка и плавали в озере.
The other kids were from different towns, so we told each other stories about our schools and friends. Другие дети были из разных городов, поэтому мы рассказывали друг другу истории о наших школах и друзьях.
We found that we had a lot in common even though we were from different places. Мы нашли у нас много общего, хотя мы были из разных мест.
Our families got together and went to restaurants together. Наши семьи собрались вместе и все пошли в ресторан.
We played volleyball on the beach, and we sat around a campfire at night and sang songs. Мы играли в волейбол на пляже, а вечером сидели у костра и пели песни.
At the campfire we would roast marshmallows on a stick. У костра мы жарили зефир на палочке.
I always burn my marshmallows. Я всегда поджигаю свой зефир.
That is okay. Это нормально.
I like them that way. Так зефир мне нравится больше.
Mostly we just swam in the lake until we were very tired. В основном мы просто плавали в озере, до тех пора пока устали.
I was sorry when our vacation was over. Мне было жаль, когда наш отпуск закончился.
I had a good time at Lake Huron. Я хорошо провел время на озере Гурон.
I met some very good friends there. Я встретил там очень хороших друзей.
We still write to each other. Мы до сих пор пишем друг другу.
Maybe we’ll see each other next summer. Может быть, мы увидимся следующим летом.

Lesson 70 — My House

Урок 70 — Мой дом

 

I live in a two-storey house. Я живу в двухэтажном доме.
The bottom of the house is painted white. Низ дома выкрашено в белый цвет.
The upper part of the house is made of red brick. Верхняя часть дома сделана из красного кирпича.
The chimney is also made of red brick. Дымоход также сделан из красного кирпича.
If you go through the front door and turn right you’ll see the living room. Если вы пройдете через парадную дверь и повернёте направо, вы увидите гостиную.
The living room is very large and comfortable. Гостиная очень большая и удобная.
There are easy chairs, a coffee table and a sofa in there. Там есть мягкие кресла, журнальный столик и диван.
I like to sit in there and relax. Мне нравится сидеть там и отдыхать.
Next to the living room is the dining room. Рядом с гостиной находится столовая.
There are a dining table and chairs in there. Там есть обеденный стол и стулья.
We use this room whenever we have visitors over for dinner. Мы используем эту комнату всякий раз, когда у нас есть посетители на ужин.
Beside the dining room is the kitchen. Рядом со столовой находится кухня.
The kitchen has a stove and a refrigerator in it. На кухне есть плита и холодильник.
There is also a kitchen table with some benches at it. Есть также кухонный стол с несколькими скамейками.
Most of the time we eat in the kitchen. Большую часть времени мы едим на кухне.
Upstairs there are three bedrooms. На втором этаже находятся три спальни.
My parents’ bedroom is very big. Спальня моих родителей очень большая.
They have a large queen sized bed in there, and there are two closets for their clothes. У них есть большая двуспальная кровать, и есть два шкафа для одежды.
My room is smaller. Моя комната меньше.
My room is painted pink, and I have ruffled curtains on the windows. Моя комната выкрашена в розовый цвет, и у меня на окнах шторы воланами.
From my bedroom window you can see the front yard. Из окна моей спальни вы можете увидеть передний двор.
There is a pine tree in the front yard. Во дворе у нас есть сосна.
My brother’s bedroom is painted blue. Спальня моего брата выкрашена в синий цвет.
He has blinds on the windows. У него жалюзи на окнах.
He has a bunk bed in his room. У него в комнате двухъярусная кровать.
If he has a friend stay over, one of them can sleep on the top bunk, and the other one can sleep on the bottom bunk. Если у него останется друг, один из них может спать на верхней койке, а другой — на нижней.
He can see the back yard from his bedroom window. Он может видеть задний двор из окна своей спальни.
There are rose bushes and a picnic table in the back yard. На заднем дворе стоят кусты роз и стол для пикника.
There is also a white fence that has gate in it. Есть также белый забор, в котором есть ворота.
In the basement there is a recreation room. В подвале есть комната отдыха.
This is where we watch television and have friends over to visit. Здесь мы смотрим телевизор и приглашаем друзей в гости.
The laundry room is also in the basement. Прачечная также находится в подвале.
There are a washing machine and a dryer in there. Там есть стиральная машина и сушилка.
Beside our house is a garage. Рядом с нашим домом находится гараж.
We keep the car in the garage whenever the weather is bad. Мы держим машину в гараже, когда погода плохая.
Our house is just the right size for our family. Наш дом как раз подходящего размера для нашей семьи.
Friends are always welcome at our house. Мы всегда рады в нашем доме.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *