ESLpod: «A Birthday Party» 239 – аудио и текст с переводом

Тема сегодняшнего подкаста — детский день рождения.
Короткое аудио позволит вам прокачать навыки аудирования, а текст к уроку будет полезным для чтения.
Можно опираться на вольный перевод подкаста, если сам текст покажется для вас сложным.

Для начинающих — медленная скорость речи.
Текст, по которому вы можете себя проверить и найти не знакомые не понятные слова — чуть ниже.
 

Разговорная скорость речи
 
 

Текст к уроку
My sister called me at the last minute to help her with my nephew’s birthday party. She was feeling really sick and couldn’t get out of bed. I’d never given a children’s party before, but how hard could it be? Well, I found out.

First, I had to go to the party supply store to get a few things. I couldn’t believe all of the stuff people could buy for children’s parties. There was an aisle with all kinds of party invitations and another one with party favors, streamers, and other decorations. Fortunately, my sister had already bought most of the things we needed earlier in the week. All I needed to pick up were some candles for the birthday cake and some helium balloons.

After the party supply store, I stopped at the grocery store to pick up the birthday cake. My sister had ordered it the week before, so all I had to do was to pay for it and to make sure nephew’s name was spelled correctly on the top in icing.

Two hours later, I was ready for the party. When the kids arrived with their parents, I took the birthday cards and presents they had brought, and I handed each child some party favors. I was so glad when the clown my sister had hired arrived, and she entertained the kids with games. I have never seen so many kids with so much energy! A little later, we sang “Happy Birthday,” my nephew blew out the candles, and we cut the cake. My nephew opened his presents and the kids played with his new toys. The kids had a good time and so did my nephew.

I have to hand it to my sister. I don’t know how she does it. After three hours with 15 young kids, I’m exhausted and my ears are ringing!

Перевод
Моя сестра позвонила мне в последнюю минуту, чтобы помочь ей с днем рождения моего племянника. Она плохо себя чувствовала и не могла встать с постели. Раньше я никогда не организовывал детский день-рождения и понятия не имел насколько это тяжело сделать. Короче, я это узнал.

Во-первых, мне пришлось пойти в магазин, где продают всё для праздника, чтобы купить несколько вещей. Я не мог поверить во все, что люди могут покупать для детских вечеринок. Целые ряды со всеми видами приглашений на вечеринку, с сувенирами для гостей, поздравительные растяжки «с днем рождения» и другими украшениями. Хорошо, что моя сестра уже купила большую часть того, что нам нужно было в начале недели. Все, что мне нужно было забрать: свечи на день рождения и несколько гелиевых шаров.

После магазина «Всё для праздника» я заехал в продуктовый магазин, чтобы забрать торт ко дню рождения. Моя сестра заказала его за неделю до этого, поэтому мне пришлось только заплатить за это и проверить, что имя племянника на верхушке торта глазурью написано правильно .

Через два часа я был готов к вечеринке. Когда дети пришли со своими родителями, я взял поздравительные открытки и подарки, которые они привезли, и вручил каждому ребенку праздничные атрибуты. Я был так рад, когда пришел клоун моя сестра, и развлекала детей играми. Я никогда не видел так много детей с такой энергией! Чуть позже мы спели песенку «Happy Birthday!», мой племянник задул свечи, и мы разрезали торт. Мой племянник открыл подарки, а дети играли со своими новыми игрушками. Дети хорошо провели время, и мой племянник тоже.

Я должен передать его моей сестре. Я не знаю, как она это делает. Но после трех часов с 15 маленькими детьми я реально измучен, и звенят уши!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *