ESLpod: «Text Messaging» 203 — аудио и текст с переводом

Тема сегодняшнего подкаста — смс на английском языке.
Короткое аудио позволит вам прокачать навыки аудирования, а текст к уроку будет полезным для чтения.
Можно опираться на вольный перевод подкаста, если сам текст покажется для вас сложным.

Для начинающих — медленная скорость речи.
Текст, по которому вы можете себя проверить и найти не знакомые не понятные слова — чуть ниже.
 

Разговорная скорость речи
 
 

Текст к уроку
I was supposed to meet Jenny at the library, but I was late. Jenny texted me: «I M @ lib wher r u?»

I’m not very good at texting so I used a template to say I was going to be late. When I arrived at the library, Jenny laughed at me because she knew I didn’t know how to text.

Richard: I don’t know how to use this thing. The phone kept making up words for me.

Jenny: That’s because you were composing in predictive text mode. You have to change your settings to normal tap mode so only the characters you want show up in the screen.

Richard: Okay, but everything still shows up in capital letters.

Jenny: You can change the option by pressing the button. See? The screen will show you what kind of letters or numbers you can get, and you keep pushing the button until the one you want comes up.

Richard: What about the symbol you used in your message?

Jenny: You press the 1 button or the 0 button for those. I use them as abbreviations to save time when I am texting. I always use the symbols «@» and «&» for «at» and «and.» Simple words like «you,» «are,» and «be» can be spelled with the letters «u,» «r,» and «b.» It saves time.

Richard: Thanks. I think I’ve got it, but it’ll take some practice for me to get up to speed.

Jenny: No problem. Each time I get a strange message that doesn’t make any sense, I’ll know it’s from you.

Перевод
Я должен был встретиться с Дженни в библиотеке, но я опоздал. Дженни ответила мне: «I M @ lib wher r u?»

Я не очень хорошо разбираюсь в смсках, поэтому использовал шаблон, чтобы сказать, что я опоздаю. Когда я пришел в библиотеку, Дженни рассмеялась надо мной, потому что знала, что не знаю, как писать.

Ричард: Я не знаю, как использовать эту вещь. Телефон продолжал составлять слова для меня.

Дженни: Это потому, что ты сочинял в режиме интеллектуального текста. Ты должен изменить свои настройки на обычный режим переключения, так, что на экране появятся только нужные тебе символы.

Ричард: Хорошо, но до сих пор все появляется заглавными буквами.

Дженни: Ты можешь изменить этот параметр, нажав кнопку. Видишь? На экране отобразится, какие буквы или цифры ты можешь получить, и продолжай нажимать кнопку, пока не появится то, что тебе нужно.

Ричард: А тот символ, который ты использовала в своем сообщении?

Дженни: Нажимаешь кнопку 1 или 0. Я использую их в качестве сокращений, чтобы сэкономить время, когда я отправляю смски. Я всегда использую символы «@» и «&» для «at» и «и.» Простые слова типа «вы,» «есть» и «быть» могут быть записаны буквами «u,» «r» и «b.» Это экономит время.

Ричард: Спасибо. Думаю, я понял, но мне потребуется немного практики, чтобы писать быстро.

Дженни: Не за что. Теперь, если я получу странную и непонятную смску , я буду знать, что это от тебя.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *