«Мне холодно — Я замерз» по-английски

Как сказать по-английски:

— я замерзла,
— я продрог до костей,
— мне холодно,
— у меня замерзли руки,
— тебе не холодно?

Так же, посмотрите видео пояснение других фраз как еще можно сказать «мне холодно» от нейтива.

Американские варианты:





I’m cold — мне холодно.
I feel cold — мне холодно.
I’m getting cold — мне холодно, я замерзаю.
I’m freezing — я замерзла.

My hands are freezing — у меня замерзли руки.
Are you cold? — тебе холодно?
Aren’t you cold? тебе не холодно?

Why am I always cold? — почему я все время мерзну?
Wow! It’s really cold outside! — вау! на улице очень холодно!

Don’t freeze! — не замерзай!

It’s brisk — употребляется не так часто, как I’m cold.
It’s madd brick — мне очень холодно, сильно замерз. Сленговое уличное выражение /Нью-Йорк/.

Бритиши вполне себе говорят — I am frozen..

I’m frozen to the bones — я продрог до костей.
I am frozen to death — замерз до смерти.

2 thoughts on “«Мне холодно — Я замерз» по-английски

    1. Можно сказать:
      It’s too darn cold, New York is freezing.

      но я не сышала что бы носители говорили дословно: нью-ойрк замерзает.
      они скорее скажут:
      It’s Freezing Cold in New York.
      We are freezing in NY..
      It’s freezing and snowing in New York.
      Freezing in NYC.
      It’s too cold here.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *