Как переводится lovey dovey в английским языке

Часто lovey-dovey используется для описания влюбленных, которые очень открыто демонстрируют свою чрезмерную привязанность и отношение друг к другу.

По сути, близко к нашим русских словам:

— голубки,
— любящие друг друга напоказ,
— влюбленная парочка, муси-пуси,
— ласковый, воркующий,
— девушка, которая постоянно целует и обнимает своего милого.

Следует отметить, что данная фраза применяется не только по отношению к влюбленным, но и к людям, которые выражают или НЕ выражают свою сильную любовь к другим. Примеры можно посмотреть ниже.

Транскрипция lovey-dovey

Lovey-dovey — [lʌvi dʌvi] — лови-дови.

Британское произношение lovey-dovey

 
 

Американское прозношение lovey-dovey

 
 

Происхождение

Фраза возникла примерно в середине 17-го — 18-го века. Птица-голубка часто используется как символ любви, а также рифмуется с любовью. Поэтому, сочетание двух слов Love-dove образовало эту сленговую фразу в лексике влюбленных. «Y» добавляется в конце, чтобы сделать его более привлекательным.

Примеры с lovey-dovey

A lovey-dovey couple.

Влюбленная/милая/сладкая парочка.

She was never a lovey-dovey sort of mother.

Она никогда не была ласковой/любящей матерью.

She wants that lovey-dovey, that kiss kiss.

Она хочет муси-пуси, поцелуйчиков.

Look at the lovey-dovey couple on the river bank.

Посмотрите на голубков/влюбленную пару на берегу реки.

The teacher ask the lovey-dovey couple stop their french kiss in the class.

Учитель попросил влюбленную парочку прекратить их французский поцелуй в классе.

How can I tell him that I just don’t like being lovey-dovey?

Как я могу сказать ему, что мне просто не нравится быть мусей пусей?

Uranus gets annoyed when things go as planned, so he may try to whip up a certain caustic vibe to blow apart the lovey-dovey atmophere of the other planets.

Уран раздражается, когда все идет по плану, поэтому он может попытаться вызвать определенную едкую вибрацию, чтобы разорвать любовную атмосферу других планет.

It says that you care but isn’t too lovey-dovey.
Это говорит о том, что вы заботитесь, но не слишком любящий.
The couple at the front row kept getting lovey-dovey with each other while the rest of us tried to ignore them and watch the movie.

Пара в первом ряду продолжала целоваться и обниматься, в то время как остальные пытались игнорировать их и смотреть фильм.

Around sunset the river front is full of love struck couples getting all lovey-dovey with each other.

Вокруг заката на берегу реки полно влюбленных парочек, влюбленных друг в друга.

I always used to think that Dan was a very reserved person, but after watching him get lovey-dovey with his girlfriend at the club, I think there’s another side to him.

Раньше я всегда думал, что Дэн был очень замкнутым человеком, но после того, как я понаблюдал за ним в клубе, как он воркует со своей подругой, я думаю, что у него есть другая сторона.

They are always holding hands and kissing in public. They are a lovey-dovey couple.
Они всегда держатся за руки и целуются на публике. Они лапусеньки.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *