«Пока» по-английски — реальные фразы носителей

Все мы знаем самое распространенное слово «bye», в значении «пока». Но этим английский язык не ограничивается. Не слушайте преподавателей в школах, на курсах, и частных репетиторов, которые сами знают английский язык очень поверхностно. Все они говорят одно: «Английский — это «сухой» язык бизнеса.» Ничего подобного! Так говорят только те, кто английский язык НЕ знает.

Сегодня, я хочу познакомить вас с реальными фразами, которые говорят сами носители языка друг другу в своей повседневной жизни когда расстаются на короткое время. Их больше, чем 10 и я уверена, многие из них, вы точно не слышали. А так же, развеем миф о том, правда ли, что сказав фразу «Good-bye» — англичане прощаются навсегда.

Все выражения ниже широко используются как в разговорной речи, так и на письме, соц сетях, скайпе, вайбере т.д. Главное правило: используйте сленг только с друзьями иностранцами, молодежью и теми, кто не привередлив к такой форме общения.

Способы сказать «Пока» по-английски

Bye-bye — пока-пока!
Bye for now! Пока!
Good-bye! — до свидания!

Стандартная и распространенная фраза в повседневном значении: «до свидания».
Не бойтесь говорить good-bye, если снова завтра увидитесь.
Это всего лишь формальная вежливая форма прощания, как навсегда, так и до завтра.

Если прощаемся на долгий период времени

Farewell! Прощай!
Farewell party — прощальная вечеринка.

Формальная фраза.
Используется в совершенно разных случаях: от прощания навсегда ( в отношениях, уход с работы и т.д.) до прощальных слов, когда кто-то уезжает в длительное путешествие.

Good bye for now! До скорой встречи!

Еще фразы из разряда формальных и вежливых

Take care! Пока! (дословно: береги себя)
Stay well! До свидания!
See you! Увидимся!
See you later! До встречи! Пока! Увидимся позже!

See you soon! До скорого!
See you next time! Встретимся в другой раз!

See you tonight! Увидимся вечером!
See you next week! Увидимся на следующей неделе!
See you tomorrow! Увидимся завтра!
Good night! Пока!
Have a good day! Хорошего дня!

Сленговые способы сказать «Пока» на английском

А теперь, давайте посмотрим НЕ формальные варианты из разговорной речи носителей английского языка. Сленговые фразы, не всегда значат что-то грубое. Зачастую, это сокращенные варианты и фразы, которые используются среди друзей, коллег и родственников.

Итак, очень интересный первый вариант:

ta-ta

Повседневная фраза.
Используется с друзьями, родственниками, близкими людьми.
Пишется по-разному: и через дефис и слитно.

Как переводится — Tata

Ta-ta! Давай! Пока!

Еще носители говорят:

So long! Пока!
See ya! Увидимся!
Later! До скорого!
Cheers! Пока!
Catch ya later! Пока, пересечемся позже!
I’ll catch you later! Пока, пересечемся позже!
Take it easy! Давай, пока! Отдыхай! (после трудного рабочего дня)

2 thoughts on “«Пока» по-английски — реальные фразы носителей

  1. Скажите, а goodbye then говорят ли так англичане?

  2. да) говорят)
    переводится как «тогда до свидания.»

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *