Новички сталкиваются с вопросом: какой английский у нашего гугла: американский или британский?
Наш русский гугл говорит на британском английском. Оно и понятно — нам дают классический английский. И тут надо смириться тем, кому актуален американский акцент. Если вам нужен гугл с американским акцентом, в комментах к этой статье один из посетителей моего сайта оставил ссылку на данный веб ресурс.
На каком акценте говорит переводчик у Яндекса?
Яндекс переводчик использует одновременно британский и американский акцент английского.
Можно ли пользоваться гугл переводчиком для перевода текстов?
Для профессиональных деловых бумаг, конечно же — нет.
Гугл, хоть и очень «подтянул английский и русский» в плане перевода, но я бы не рекомендовала использовать его в любой конкретной сфере — медицина, юриспруденция, коммерция и т.д.
Гугл и яндекс переводчики можно использовать, и то с поправкой для общения с иностранцами, на форумах, в чатах, т.е. когда человек является вашим приятелем и понимает, что у вас нулевые познания английского языка. Огрехов в переводе уже меньше, но все же, они случаются.
Самим носителям языка, т.е. американцам, «их гугл» выдает, американский английский и американское произношение. Я уточнила этот момент у своих друзей, живущих в Штатах. И все они подтвердили мои догадки: американский гугл говорит на американском английском. Вот их ответы:
Jake/US
«I went to the Russian google translate and did realize that your google translate speaks in a English accent, while mine speaks in an American accent.» (c)
Sarah/US
Interesting question. I was surprised to find that it definitely speaks with a more British accent. Just sounds more machine-like than British.
David /US
«I believe the Google translator I use is in American English. I don’t hear a British accent when the words are spoken in English.» (c)
Я не понимаю, почему русский гугл не предоставляет такой возможности, как выбор акцентов. Понятно, что нам предлагают классический британский, тем не менее..
Согласна, было бы очень удобно иметь выбор Аме/Br
я учу американский английский, мне очень актуально американское произношение.
На данный момент я в поисках хорошего он лайн веб ресурса, который бы хорошо переводил американские фразы целиком с американским произношением. Кто знает такие источники, киньте, пожалуйста в комментарии ссылки на них.
Буду очень признательна.
Ребята, кто в курсе, можно ли выбрать акцент гугла переводчика?
На данный момент у гугла нет такой функции.
Хотя, это точно было бы не лишним.
Привет, конечно не то что вы ищете, но американское произношение слов можно послушать тут https://ru.forvo.com/word/layer/#en
Нельзя, но если перейти на https://translate.google.as акцент включается автоматически.
Здравствуйте, спасибо.
С озвучкой отдельных слов есть еще американский сайт http://www.dictionary.com/browse/mother?s=t — может кому пригодится.
Я раньше встречала сайт, где была возможность, вставлять кусок текста как в гугл переводчике и его озвучивали на американском акценте.. К сожалению, ссылку на этот ресурс никак не могу найти. Если кто располагает адресом, напишите сюда, пожалуйста.
Егор, спасибо Вам большое! Попробовала — это то, что нужно! Вставляешь текст — озвучка американская.
Мы с моими друзьями-американцами пробовали танцевать танцы с бубнами. И выяснилось, что если они открывают гугл переводчик, то у них сразу открывается — https://translate.google.COM.
Но если эту же ссылку открыть в России, у нас открывается «русский гугл-переводчик» — https://translate.google.RU/
И никакие манипуляции открыть ссылку — https://translate.google.com/#en/- не проходят.))
Огромное спасибо. Очень помогли.
А переводчик Яндекс прыгает с EN на US и обратно, проверено на pretty, matter, better, letter в августе 2018. Неужто и здесь политика:)?
Яндекс всё никак не может определиться))), поэтому, и нашим и вашим — всем пляшем)
Да можно, в приложении заходите в настройки, на разделе Voice, есть speech region, там есть все языки с произношениями. Выбирайте англ us
Спасибо за полезное дополнение!