С помощью этих текстов вы сможете рассказать о празднике 8 марта в России на английском языке.
Happy Women’s Day!
International Women’s Day has been a national holiday in Russia since 1918. It became a non-labor day in 1965. International Women’s Day remained a public holiday in the Russia after the collapse of the former Soviet Union. Today it is a holiday to honor motherhood, beauty, and spring.
International Women’s Day is a public holiday. It is a day off for the general population, and schools and most businesses are closed.
Spring flowers, especially tulips and lilies of the valley are the most common symbols of International Women’s Day in Russia.
The holiday of March 8th is often celebrated among family or friends with a festive meal. Apart from flowers, Russian men give presents — chocolates, postcards, perfume, cosmetics — to all the important women in their lives: mothers and sisters, teachers and grandmothers, wives and girlfriends, daughters and colleagues. Women’s Day in Russia is mostly associated with the popular tradition of giving flowers: you can see smiling girls and women carrying bouquets of roses, tulips, etc. everywhere in the streets.
The most important thing on March, 8 is to show how much you care about your beloved women. Many men also take over the housework on this day as a token of their appreciation.
8 March is kind of a combination of St. Valentine’s and Mother’s Day. Fresh flowers, a box of chocolates, unexpected dinner in a restaurant or a self-cooked meal make this day to something special.
Перевод
Женский день в России отмечается 8 марта, а также отмечается во многих других странах мира.
Международный женский день является национальным праздником в России с 1918 года. В 1965 году он стал нерабочим днем. Международный женский день оставался государственным праздником в России после распада бывшего Советского Союза. Сегодня это праздник в честь материнства, красоты и весны.
Международный женский день — государственный праздник. Это выходной день для широких слоев населения, а школы и большинство предприятий закрыты.
Весенние цветы, особенно тюльпаны и ландыши, являются наиболее распространенными символами Международного женского дня в России.
Праздник 8 марта часто отмечается в кругу семьи или друзей праздничным обедом. Помимо цветов, русские мужчины дарят подарки — шоколад, открытки, парфюмерию, косметику — всем важным женщинам в своей жизни: мамам и сестрам, учителям и бабушкам, женам и подружкам, дочерям и коллегам. Женский день в России в основном связан с популярной традицией дарить цветы: повсюду на улицах можно увидеть улыбающихся девушек и женщин, несущих букеты из роз, тюльпанов и т.д.
Самое важное 8 марта — показать, как сильно ты заботишься о своих любимых женщинах. Многие мужчины также берут на себя домашнюю работу в этот день в знак своей признательности.
8 марта — это некое сочетание дня Святого Валентина и Дня матери. Свежие цветы, коробка конфет, неожиданный ужин в ресторане или еда, приготовленная самостоятельно, делают этот день особенным.
Women’s Day in Russia
The history of International Women’s Day dates back to 1910, when German communist Clara Zetkin offered to establish a special day in honor of fighting for equal rights for women. On March 8 a strike was heldt in New York in 1908.
In Russia, it was first celebrated in St. Petersburg in 1913 with street demonstrations and political readings under the slogan of the struggle for economic and political equality of women. From the first years of the Soviet Union on, March 8th became an official holiday, but it remained a working day until 1965. After the collapse of the Soviet Union, the holiday of March 8th remained on the list of public holidays of the Russian Federation. So 8 March turned into one of the most beautiful holidays that welcomes springtime with lots of flowers and loving compliments.
Since, international Women’s Day is a public holiday it is a day off for the general population, and schools and most businesses are closed.
Women’s Day might call the current analog of “Men’s Day” celebrated on February 23rd. On this day, Russian men and women bring gifts and flowers to all the important women in their lives and tell them “Happy March 8th”.
In the Soviet Union, the holiday was meant to commemorate and inspire women in the workforce. Today, it’s become something closer to Mother’s Day and Valentine’s Day, all rolled into one. Men show their appreciation for the women in their lives and give them flowers. In the evening, some couples go out for a nice dinner; however it is also common for March 8th to be celebrated in a family circle with a home-made meal and cake.
Many Russian men take over household duties throughout the day, such as washing dishes, preparing meals and looking after children in order to give women a day of rest.
Since most people have the day off work on March 8th, many companies organize a corporate celebration of Women’s Day the day before or after the holiday. Women receive bouquets of flowers and sometimes chocolate or personalized gifts. Cake and champagne are traditional attributes on the festive table.
Tulips are symbols of spring. Along with mimosas and daffodils, tulips are the most popular flowers given on Women’s Day.
There may also be concerts or live performances throughout Russia in celebration of women. On the Moscow subway system, congratulatory messages are broadcast throughout the day. Traffic police stopps random women motorists and presentes them with flowers.
On this day women enjoy being taken care of by their men and children.
It is a wonderful day of womanhood, love and flowers.
Перевод
Женский день в России
Международный женский день отмечается 8 марта и является официально объявленным государственным праздником в России.
История Международного женского дня берет свое начало в 1910 году, когда немецкая коммунистка Клара Цеткин предложила учредить особый день в честь борьбы за равные права для женщин. 8 марта в Нью-Йорке в 1908 году прошла забастовка.
В России этот праздник впервые отметили в Санкт-Петербурге в 1913 году уличными демонстрациями и политическими чтениями под лозунгом борьбы за экономическое и политическое равенство женщин. В начале Советского Союза 8 марта стал официальным праздником, но оставался рабочим днем до 1965 года. После распада Советского Союза праздник 8 марта оставался в списке государственных праздников Российской Федерации. Так 8 марта превратилось в один из самых красивых праздников, который встречает весну с множеством цветов и любящих комплиментов.
Поскольку Международный женский день является государственным праздником, это выходной день для большинства населения, а школы и большинство предприятий закрыты.
Женский день можно назвать нынешним аналогом «Дня мужчин», который отмечается 23 февраля. В этот день русские мужчины и женщины дарят подарки и цветы всем важным женщинам в своей жизни и говорят им: «С 8 марта».
В Советском Союзе этот праздник предназначался для того, чтобы почтить память и вдохновить женщин на работу. Сегодня это стало чем-то ближе ко Дню матери и Дню святого Валентина, все вместе. Мужчины показывают свою признательность своим женщинам и дарят цветы. Вечером некоторые пары выходят на романтический ужин; тем не менее, 8 марта также принято отмечать в семейном кругу домашней едой и тортом. Многие русские мужчины берут на себя домашние обязанности в течение дня, такие как мытье посуды, приготовление пищи и уход за детьми, чтобы дать женщинам день отдыха.
Поскольку у большинства людей выходной день 8 марта, многие компании организуют корпоративное празднование Дня женщин за день до или после праздника. Женщины получают букеты цветов и иногда шоколадные или индивидуальные подарки. Торт и шампанское — традиционные атрибуты праздничного стола.
Тюльпаны — это символы весны. Наряду с мимозой и нарциссами, тюльпаны являются самыми популярными цветами, преподносимыми в День женщин.
Также могут быть концерты или живые выступления по всей России в рамках празднования женщин. В системе московского метро, в течение дня транслируются поздравительные сообщения. ГАИ останавливает случайных женщин-автомобилисток и дарит им цветы.
В этот день женщинам нравится, что они окружены заботой своих мужей и детей.
Это прекрасный день женственности, любви и цветов.
спасибо очень помогло с этим английским не заскучишся:D
you’re welcome)