ESLpod: «Taking a Phone Message » 190 — аудио и текст с переводом

Тема сегодняшнего подкаста — место для жизни.
Короткое аудио позволит вам прокачать навыки аудирования, а текст к уроку будет полезным для чтения.
Можно опираться на вольный перевод подкаста, если сам текст покажется для вас сложным.


Для начинающих — медленная скорость речи.
Текст, по которому вы можете себя проверить и найти не знакомые не понятные слова — чуть ниже.
 

Разговорная скорость речи
 
 

Текст к уроку

I was looking forward to a quiet evening at home. As soon as I walked in the door, though, the phone rang.

Paolo: Hello.

Evelyn: Hi, could I speak to Tony?

Paolo: He’s not here right now. Can I take a message?

Evelyn: Do you know when he’ll be back?

Paolo: No, I don’t.

Evelyn: Okay. I’ll call back later. Thanks.

……

Ten minutes later, the phone rang again.

Paolo: Hello.

Pam: Hi, is Tony there?

Paolo: No, he’s out.

Pam: Could I leave a message?

Paolo: Sure. Give me a second to get something to write with…Okay, I’m ready.

Pam: Could you tell him that Pam called and ask him to call me back as soon as he can.

Paolo: Does he have your number?

Pam: He should, but I’d better give it to you. It’s 279-555-6347.

Paolo: Okay, I’ll tell him.

Pam: Thanks.

…..

As soon as I put down the receiver, the phone rang again. I couldn’t believe it.

Paolo: Hello.

Susan: Hi, is this Tony?

Paolo: No, I’m his roommate, Paolo. Tony’s not here right now.

Susan: I need to get a hold of him. Do you have his cell number?
Paolo: Uh, yeah, I do, but I’m not sure he wants me to give it out.

Susan: Oh, I’m sure he’d want me to have it.

Paolo: I’ll tell you what. Why don’t I take your number and have him call you back?

Susan: I really need to get a hold of him right away.

Paolo: I’ll give him your message as soon as he gets home.

Susan: Fine. This is Susan and my number is 742-555-3655. Please make sure he gets it. It’s important. Bye.

Paolo: Bye.

As soon as she hung up, I took the phone off the hook for the rest of the night. I’d had enough of being Tony’s answering service for one night!

Перевод
Я с нетерпением ждал спокойного вечера дома. Как только я вошел в дверь зазвонил телефон.

Паоло: Привет.

Эвелин: Привет, могу я поговорить с Тони?

Паоло: Его нет. Оставите сообщение доя него?

Эвелин: Вы знаете, когда он вернется?

Паоло: Нет, не знаю.

Эвелин: Хорошо. Я перезвоню позже. Спасибо.

……

Через десять минут снова зазвонил телефон.

Паоло: Привет.

Пэм: Привет, Тони?

Паоло: Нет, он ушел.

Пэм: Могу ли я оставить сообщение?

Паоло: Конечно. Дайте мне секунду, я найду чем записать … Ок, я готов.

Пэм: Не могли бы вы сказать ему, что звонил Пэм и просил его перезвонить мне, как только сможет.

Паоло: У него есть Ваш номер?

Пэм: Должен быть, но я лучше скажу Вам. 279-555-6347.

Паоло: Хорошо, я передам ему.

Пэм: Спасибо.

… ..

Как только я положил трубку, телефон снова зазвонил. Я не мог в это поверить.

Паоло: Привет.

Сьюзен: Привет, это Тони?

Паоло: Нет, я его сосед по комнате, Паоло. Тони здесь нет.

Сьюзен: Мне нужно с ним связаться. У вас есть номер его мобильного?
Паоло: Да, да, но я не уверен, что он хочет, чтобы я раздавал его номер.

Сьюзан: О, я уверена, он не будет против.

Паоло: Знаешь, что я тебе скажу. Почему бы мне не взять ваш номер и попросить его перезвонить?

Сьюзен: Но мне очень надо прямо сейчас связаться с ним.

Паоло: Я передам ему ваше сообщение, как только он вернется домой.

Сьюзен: Хорошо. Это Сьюзан, а мой номер — 742-555-3655. Пожалуйста, сделайте так, чтобы он получил этот номер. Это важно. До свидания.

Паоло: Пока.

Как только она повесила трубку, я снял трубуку на всю ночь. Я достаточно побыл службой ответов на звонки ТОни за одну ночь.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *