Фильм «Ca$h» для практики listening

Хочу поделиться очередным американский фильмом исключительно для практики восприятия английской речи на слух.

Те, кто не видел это фильм на русском, очень советую его посмотреть.

В русском переводе фильм называется «Большие деньги» (2010).
В оригинале — Cash — Кэш — «налик».

В папке есть русские и английские субтитры, но они настолько «формальные», что учить по ним язык, крайне не советую!

Не смотря на то, что казалось бы, уже в середине всё понятно, досмотрите его до конца.
 
 
Фильм очень поучительный.

  • Молодой паре, вдруг, с неба падает чемодан денег;
  • Как они поступят с такой суммой;
  • За всё надо платить?
  • Чем поучительна эта история оказалась для обеих сторон;
  • В фильме очень хорошо показана как устроена человеческая сущность.





Этот фильм я качала лет 7 назад, когда последовала совету «знающих»: учите язык по фильмам.

На самом деле, учить английский по фильмам, песням, тв-шоу, нужно достигнув определенного уровня.
Иначе, вы потратите только зря свое время и силы, как это было у меня.

И предлагаемый мной фильм Cash наглядное подтверждение тому.

Что в нем не так?

Английские субтитры даны очень приближенно по смыслу, все аудио диалоги главных героев фильма отличаются от имеющихся титров.

На русский перевод можно опираться только для понимания общей картинки и общего смысла.

Поэтому, этот фильм, исключительно для тех, кто уже находится на уровне advanced и кто хочет лишний раз по практиковать восприятие американской речи на слух.

Продолжительность — 1 час 47 минут.
Есть две дорожки — англ/рус.
Скачать фильм с яндекс диска можно здесь >>

4 thoughts on “Фильм «Ca$h» для практики listening

  1. Вот до чего можно довести человека если прижать его к стенке.
    Моолодцы ребята, правильно потсупили в конце фильма. Я бы тоже так же сделал, только раньше!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *