Как на английском спросить «Как настроение?»

Если вы хотите спросить у человека о его настроении, прежде всего задайте себе вопрос: вас интересует как у вашего друга дела в принципе, или же вас интересует его эмоциональное состояние на данный момент? Это очень важный нюанс, т.к. в английском, всё зависит от ситуации, контекста и устойчивых фраз, которые используют носители языка в своей повседневной речи.

В конце статьи я разместила забавное буржуйское видео с субтитрами, которое даст больше понимания по теме настроения человека. А так же, ниже, вы найдете примерные ответы, как ответить по-английски на вопрос: «Как ты? Как настроение?»

Итак, если вам нужно узнать как у человека настроение в плане как он поживает и как у него дела в принципе, используйте стандартную фразу, которую применяют сами иностранцы:

How are you? Как дела?

How it goes? Как оно?

How are you doing? Как поживаешь?

Все эти вопросы подразумевают наш русские вопрос: Как настроение?

Но если вас интересует эмоциональное состояние человека, лучше спросить иначе.
Посмотрите примеры.
Так спрашивают, когда видят состояние человека, или знают, к примеру, что он пережил что-то плохое: горе, больница, развод, финансовые неудачи и т.д.

David, how are you feeling today? Как твое настроение сегодня, Дэвид? Как себя чувствуешь?

Is your mood Okay? Как твое настроение?

Did you need to talk? Если хочешь, можем говорить.

Если вам надо спросить беременную девушку, как она себя чувствует:

Как твое настроение сегодня, Дэвид? Как себя чувствуешь?

«Настроение» человека имеет прямой перевод — mood.

Часто спрашивают, можно ли сказать по-английски дословно:
«What is your mood ?» Как твое настроение?

Сам вопрос грамматически правильный, и имеет место быть.
Но в жизни, в том контексте, который предполагаем мы, сами носители языка так не говорят.

Что обычно отвечают на вопрос о настроении

I’m fine.
My mood’s great, I passed three exams today.
Have a nice day yourself.

Всё хорошо. Я в порядке.
Настроение отличное, сдал экзамены сегодня.
И тебе хорошего дня.

I was having a bad week. У меня была плохая неделя.
Right now, I’m feeling good and calm. Я сейчас чувствую себя хорошо и спокойно.
Thank you for caring, it’s better than yesterday.
Спасибо, что беспокоишься. Сегодня лучше, чем вчера.
My mood is good as usual.
Как обычно — всё хорошо.
Not good.
Плохо.
I’m good, what about you sweety!
Я в порядке. А ты как, красавица?
Huhuu stressed. I hate school.
В запаре. Ненавижу школу.
I’m doing REALLY GOOD!!!!!!!!!!!!!!
У меня всё супер!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *