Как сказать по-английски, когда у нас что-то закончилось

Довольно распространенный фразовый глагол, который я раньше не знала, используется в случаях, когда у нас что-то было, а сейчас нет, т.е. закончилось.

Примеры:

We’ve run out of paper towels.
У нас закончились бумажные полотенца.
We’ve run out of milk and coffee.
У нас закончилось молоко и кофе.
I’ve run out of food and money.
У меня закончилась еда и деньги.
I have run out of mascara yesterday.
У меня тушь закончилась вчера.
I’ve run out of ideas.
У меня больше нет идей.
I’ve run out of words.
Нет слов.
I’m running out of vacation days.
У меня заканчивается отпуск.
I’ve run out of patience.
У меня закончилось терпение.
What happens when we run out of oil?
Что произойдет когда закончатся запасы нефти?
Will the world ever run out of water?
Может ли когда-нибудь закончиться на Земле вода?
How many miles do I have before I run out of gas.
Сколько километров я смогу еще проехать до того как закончится бензин?
How to restart car if you run out of gas?
Как завести машину если у вас закончился бензин?

One thought on “Как сказать по-английски, когда у нас что-то закончилось

Добавить комментарий для Olga

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *